Le Congrès
Le IIIe Congrès International de Revitalisation des Langues Indigènes et Minorisées s'est déroulé en Catalogne, principalement à l'université de Gérone en Espagne, ainsi qu'à l'université de Perpignan, du 13 au 16 septembre 2022. Ce congrès a regroupé des dizaines de chercheur/euses du monde entier travaillant sur les langues minoritaires - que ce soit sous un angle linguistique, sociolinguistique, ou encore didactique :
Dans la tradition des rassemblements scientifiques en linguistique et sociolinguistique, les langues de communications étaient nombreuses : langues romanes (catalan, espagnol, français, occitan, portugais) et anglais. En plus de cela, un système d'interprétariat instantané était proposé pour les conférences plénières en plusieurs langues (il me semble anglais, français et espagnol).
Les communications ont porté sur de nombreuses langues - l'occitan n'étant pas en reste, puisqu'il a été l'objet d'une session de quatre communications le 15/09 et d'une conférence plénière du sociolinguiste Jaume Costa le 10/09, intitulée "170 années de revitalisation linguistique en Occitanie : leçons pour le XXIe siècle" :

Le voyage
À l'origine, je n'avais pas du tout connaissance de ce congrès, et c'est un peu par hasard, alors que j'aidais ma prof d'occitan dans l'organisation logistique de journées d'étude autour du troubadour Rigaud de Barbezieux, à l'université Bordeaux Montaigne, que Marie-Anne Chateaureynaud, enseignante-chercheuse à l'INSPE, m'en a parlé et m'a littéralement proposé : "Ce congrès serait vraiment très intéressant pour votre thèse. J'y vais en voiture avec Argia Olçomendi [qui fait partie de mon laboratoire de recherche IKER] parce qu'on communique ensemble. Si vous voulez, je vous emmène !" Proposition fort généreuse, qui fut complétée par mon laboratoire qui accepta de défrayer mon déplacement, bien qu'il s'agisse pour moi seulement d'assister aux présentations et non de communiquer sur mes travaux.
Et c'est ainsi que j'ai pu aller passer quatre jours en Catalogne !

Bilan d'expérience
Le congrès a évidemment été une mine d'informations pour moi. J'ai pu assister à de nombreuses présentations passionnantes et rencontrer de nombreux/ses chercheur.es, notamment occitan.es, breton.nes et corses. Cela a été pour moi l'occasion de rencontrer Jaume Costa, qui allait faire partie de mon premier comité de thèse une semaine plus tard, et de me rapprocher de Marie-Anne Chateaureynaud, qui est également membre de mon comité. Le travail et le soutien de ces deux chercheur.es sont très précieux pour ma thèse. La conférence plénière de Costa, couplée à la communication à 3 voix d'Argia Olçomendi, Francesc Bernat et Yan Lespoux sur les entreprises de revitalisation linguistique du basque, du catalan et de l'occitan au XIXe s. m'ont fourni beaucoup de matière à réflexion pour ma propre recherche et sont venues confirmer certaines de mes intuitions.
Cela a aussi été l'occasion pour moi d'entendre du catalan et de constater qu'en effet, mon occitan me permettait de suivre avec très peu de difficultés des communications scientifiques dans cette langue cousine.
Album souvenir


Cloître de la faculté de Lettres, Gérone, Espagne

Conférence plénière dans une ancienne chapelle, faculté de lettres, Gérone, Espagne


Musée d'histoire juive, Gérone, Espagne

Balade en ville et snack, Gérone, Espagne

Visite de Perpignan

Visite de Gérone, escalier où ont été tourné des scènes de la série Game of Thrones