Le questionnaire est rédigé entièrement en français car il s'adresse à des professeur.e.s, parents d'élèves, lycéen.ne.s et étudiant.e.s résidant en France. Bien qu'une partie du questionnaire porte spécifiquement sur la langue occitane, l'ensemble du public cible de cette enquête ne parle pas occitan ; le questionnaire ne peut donc pas être rédigé en occitan.
À plusieurs endroits dans le questionnaire, il vous est donné la possibilité de vous exprimer librement. Vous pouvez, si vous le souhaitez, utiliser la langue occitane dans ces encarts d'expression libre, en gardant cependant à l'esprit que la doctorante qui recueillera ces textes ne maîtrise pas totalement la langue et qu'elle l'a apprise principalement dans la variante béarnaise du manuel "A Hum de Calhau" aux éditions Per Noste.